Πέμπτη, 28 Μαρτίου 2013

H επιστολή του ΥΠΕΞ Δημήτρη Αβραμόπουλου, ανάρτηση από Νότα Κυμοθόη

                                                        by N.Kimothoi



Η επιστολή του ΥΠΕΞ Δημήτρη Αβραμόπουλου
Ανάρτηση από Νότα Κυμοθόη


                 Ο Υπουργός των Εξωτερικών Δημήτρης Αβραμόπουλος απέστειλε σήμερα απαντητική επιστολή στον Υπουργό Εξωτερικών της Τουρκίας κ. Αχμέτ Νταβούτογλου. Ο κ. Αβραμόπουλος απάντησε σε όλα τα σημεία τα οποία θίγει ο κ. Νταβούτογλου στην επιστολή του. Παρατίθεται το κείμενο της επιστολής. 
                   "Σας ευχαριστώ για την επιστολή σας, εκφράζοντας κάποιες σκέψεις σχετικά με τους τρόπους για να λύσει ένα σημαντικό πρόβλημα, το οποίο έχει χωριστεί Κύπρος διατήρηση για σαράντα χρόνια, ένα δράμα του οποίου διαιώνιση στις μέρες μας παραβιάζει τις βασικές αξίες του πολιτισμού μας και των θεμελιωδών διατάξεων του διεθνούς δικαίου. Η ιστορία του προβλήματος είναι γνωστή και έχει συζητηθεί πολύ. Ευθύνες σίγουρα υπάρχουν. Ωστόσο, δεν μπορούμε να μείνουμε για πάντα φυλακισμένοι του παρελθόντος. αναφορά σας στις συμφωνίες του 1959 και του 1960 με εξέπληξε, δεδομένου ότι αφορούσε τη δημιουργία μιας νέας δικοινοτικής, κυρίαρχο κράτος, το οποίο σήμερα είναι μέλος των Ηνωμένων Εθνών και της Ευρωπαϊκής Ένωσης . Το αποτέλεσμα μιας σειράς εκδηλώσεων, διπλωματικές διαβουλεύσεις και πρωτοβουλίες της εποχής εκείνης, ήταν η ίδρυση της Δημοκρατίας της Κύπρος, ως νέο κράτος, της οποίας την ανεξαρτησία, την εδαφική ακεραιότητα τάξη, την κυριαρχία και τη συνταγματική ήταν εγγυημένη από τις δύο χώρες μας, μαζί με τη Βρετανία και επιβεβαιώθηκε από διαδοχικές ψηφίσματα των Ηνωμένων Εθνών, αρχίζοντας με το ψήφισμα του Συμβουλίου Ασφαλείας 186 του Μαρτίου 1964. Το 1974, ένα στρατιωτικό πραξικόπημα υπηρέτησε ως πρόσχημα για στρατιωτική εισβολή που συνεχίστηκε και μετά την αποτυχία του πραξικοπήματος και οδήγησε στην κατοχή του 37% της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κύπρος από τις τουρκικές Ένοπλες Δυνάμεις. Αυτή η παράνομη εισβολή και κατοχή παραβιάζει την Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών και έχει επανειλημμένα καταδικαστεί από τη διεθνή κοινότητα και τα Ηνωμένα Έθνη. Κι όμως, σήμερα, είμαστε μάρτυρες ακόμα τη διαιώνιση αυτής της απαράδεκτης κατάστασης για το λαό της Κύπρος, σε αντίθεση με όλες τις αρχές και αξίες της ανθρωπότητας. Ωστόσο, η Δημοκρατία της η Κύπρος έχει καταφέρει να σταθεί στα πόδια της, να εδραιώσει τη θέση της διεθνούς, αποδεικνύοντας με πράξεις, καθώς και σε λέξεις προθυμία του για την επανένταξη αυτών των ανθρώπων της, οι οποίοι ζουν σήμερα στο κατεχόμενο τμήμα της. σας ιδέα να δημιουργήσει μια νέα κατάσταση πραγμάτων στην Κύπρος, θα πρέπει πρώτα απ 'όλα να είναι αποδεκτή από τους ίδιους τους Κύπριους. Θα πρέπει επίσης να διασφαλίσει τη συνέχιση της Δημοκρατίας της Κύπρος, όπως καθορίζονται από τις συμφωνίες του 1960. Σε κάθε περίπτωση, πρέπει να αποδείξουμε όλοι σεβασμό και την εφαρμογή των ψηφισμάτων των Ηνωμένων Εθνών, οι οποίες απαιτούν την ενεργοποίηση της επιστροφής όλων των εκτοπισμένων Κύπριων στις πατρογονικές τους εστίες και η άμεση αποχώρηση όλων των ξένων ενόπλων δυνάμεων και τον τερματισμό κάθε ξένης επέμβασης στις κυπριακές υποθέσεις. Και θα πρέπει να ενθαρρύνει τις δύο κοινότητες να περάσουν από όλες τις διαχωριστικές γραμμές που έχουν επιβληθεί σ 'αυτούς για δεκαετίες. Αλλά για μας, για να παρέμβει σήμερα, με το πρόσχημα των εγγυητριών δυνάμεων σε ένα κυρίαρχο κράτος και ενός κυρίαρχου λαού, δεν είναι ούτε δίκαιη ούτε αποδεκτή και είναι σε κάθε περίπτωση ένας αναχρονισμός. Αντιλαμβάνομαι ότι η πρότασή σας ενεργοποιείται από την προθυμία σας να λυθεί το ζήτημα Κύπρος, και μάλιστα στις σημερινές συνθήκες της οικονομικής κρίσης στην Κύπρος και η προοπτική των γεωτρήσεων υδρογονανθράκων στην ευρύτερη περιοχή, όπου η Κύπρος, ως και η Ελλάδα, έχουν κυριαρχικά δικαιώματα που απορρέουν από τη Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας και το εθιμικό διεθνές δίκαιο. Κατά την άποψή μου, αυτό είναι σίγουρα λάθος να το εφήμερο οικονομική αδυναμία των Κύπρος ή οποιονδήποτε άλλο για εκείνο το θέμα ως κριτήριο πολιτικής , κανείς δεν είναι σε θέση να γνωρίζει εάν και πότε η τρέχουσα οικονομική κρίση θα χτυπήσει την πόρτα του κάποια άλλη χώρα. Φοβάμαι ότι η απόφασή σας να σταματήσει να συνεργάζεται με τις εταιρείες ενέργειας λόγω της συνεργασίας της τελευταίας με τη Δημοκρατία της Κύπρος είναι εσφαλμένη. Κύπρος έχει μια ιστορία σχεδόν τεσσάρων χιλιάδων χρόνων, διατηρεί την ταυτότητά της και να αντιστέκεται σε διαδοχικές επιδρομές. Θα συνεχίσει να σταθεί ισχυρή, να ανακτήσει το δυναμισμό της, με μια οικονομία και κοινωνία που θα ευδοκιμήσουν και πάλι. Πρόκειται για ένα μέλλον που Έλληνες και οι Τουρκοκύπριοι μπορούν και πρέπει να απολαμβάνουν και πάλι μαζί. Μπορούν να το κάνετε αυτό μόνο σε μια επανενωμένη Κύπρος, σύμφωνα με του 1977 και του 1979 Συμφωνίες Υψηλού Επιπέδου και την επακόλουθη αποφάσεις του ΣΑΗΕ που καλούν για μια διζωνική, δικοινοτική ομοσπονδία με μία διεθνή προσωπικότητα, μία κυριαρχία και μία ιθαγένεια, διασφαλίζονται τα δημοκρατικά δικαιώματα για όλους τους πολίτες της και για την πολιτική ισότητα των δύο κοινοτήτων της, όπως ορίζεται σε ψηφίσματα των Ηνωμένων Εθνών. Κάθε υπαινιγμός του διαμερίσματος θα πρέπει να είναι έξω από το μυαλό κανενός. Μόνο μια επανενωμένη Κύπρος μπορεί να εξασφαλίσει τα κοινά συμφέροντα των λαών της, καθώς και την περιφερειακή σταθερότητα και ασφάλεια. Είναι αυτονόητο ότι σε μια επανενωμένη Κύπρος, η εκμετάλλευση των φυσικών πόρων θα είναι προς όφελος όλων των πολιτών της. Αυτή είναι η ευρέως διαδεδομένη κοινή πεποίθηση στην Ελλάδα, από κοινού με την κυβέρνηση, τα πολιτικά κόμματα και την κοινή γνώμη. Ωστόσο, αγαπητέ Αχμέτ, εφ 'όσον η σημερινή κατάσταση συνεχίζεται και εφ' όσον δεν τα ψηφίσματα του Συμβουλίου Ασφαλείας που εφαρμόζεται, το αδιέξοδο δεν μπορεί να επιλυθεί προς όφελος όλων των ενδιαφερομένων, τόσο στο νησί όσο και στην ευρύτερη περιοχή. Πιστεύω ότι η επιστολή σας εκφράζει μια ειλικρινή πρόθεση να λυθεί το θέμα Κύπρος και αντανακλά μια νέα προοπτική, την οποία η σημερινή κυβέρνηση της Τουρκίας και του Πρωθυπουργού της προσπαθούν να δημιουργήσουν. Όμως, ο τρόπος που προσεγγίζουν το ζήτημα Κύπρος στην επιστολή σας, δεν ανοίγει αυτή τη νέα προοπτική. Στην πρόσφατη Υψηλού Επιπέδου Συμβουλίου Συνεργασίας στην Κωνσταντινούπολη, δημιουργήσαμε μια νέα ατμόσφαιρα μεταξύ των δύο χωρών μας. Το επίτευγμα αυτό θα πρέπει να οδηγήσει σε νέα μονοπάτια της καλής γειτονίας και της φιλίας και της συνεργασίας μεταξύ των δύο λαών μας, οι οποίοι επιθυμούν να ζήσουν και να προχωρήσει σε ένα περιβάλλον ασφάλειας, της ειρήνης και της σταθερότητας. Πρέπει να ενθαρρύνουμε Ελλήνων και Τούρκων Κύπριων να συνεχίσουν τον διάλογο με τους υπό την αιγίδα των Ηνωμένων Εθνών, η οποία, όπως γνωρίζετε, διακόπηκε από τον Τουρκοκύπριο ηγέτη. Εμείς δεν συμφωνούμε με την πρότασή σας για μια τετραμερή διάσκεψη, κυρίως επειδή μια τέτοια πρόταση παραβιάζει τη θεμελιώδη και απαραβίαστη αρχή της ακεραιότητας της ανεξαρτησίας, της κυριαρχίας και της εδαφικής της Δημοκρατίας της Κύπρος. Επιπλέον, η εμπειρία του παρελθόντος δείχνει ότι οι εν λόγω μορφές διαπραγμάτευσης δεν είχαν θετικό αποτέλεσμα, αλλά, αντίθετα, οδήγησε σε νέες τριβές και συγκρούσεις. Οι Έλληνες και οι Τουρκοκύπριοι δεν είναι πλέον ανάγκη προστασίας. Μπορούν να βρουν λύσεις για τον εαυτό τους και τις δύο χώρες μας πρέπει να ενθαρρύνουν και να διευκολύνουν αυτή την αξιέπαινη προσπάθεια. Ας, ως εκ τούτου, αφήστε την πόρτα ανοιχτή και να προσεγγίσει αυτό το σημαντικό διεθνές ζήτημα με ειλικρίνεια, αυτο-συλλογισμό, θάρρος και αποφασιστικότητα. Ψήφισμά του θα σημάνει μια νέα δυναμική εποχή της ανάπτυξης και εμβάθυνσης των σχέσεων μεταξύ των δύο χωρών και των λαών μας. Θα είναι ένας καταλύτης για τη σταθερότητα και την ειρήνη στην περιοχή μας. Επιτρέψτε μου για άλλη μια φορά να επισημάνω ότι η απόφαση ανήκει Κύπρος και οι Κύπριοι οι ίδιοι. Μπορούμε σίγουρα να επηρεάσουν θετικά τις εξελίξεις, δηλώνοντας την ετοιμότητά μας να τους ενθαρρύνουμε, ώστε να επαναληφθούν οι διαπραγματεύσεις και να οδηγήσει σε μια έντιμη, δίκαιη, βιώσιμη και συμφωνημένη διευθέτηση. "